服务承诺
资金托管
原创保证
实力保障
24小时客服
使命必达
51Due提供Essay,Paper,Report,Assignment等学科作业的代写与辅导,同时涵盖Personal Statement,转学申请等留学文书代写。
51Due将让你达成学业目标
51Due将让你达成学业目标
51Due将让你达成学业目标
51Due将让你达成学业目标私人订制你的未来职场 世界名企,高端行业岗位等 在新的起点上实现更高水平的发展
积累工作经验
多元化文化交流
专业实操技能
建立人际资源圈Nora
2013-11-13 来源: 类别: 更多范文
Nora. This dreadful thing is going to happen! It will happen in
spite of me! No, no, no, it can't happen--it shan't happen! (She
bolts the door of HELMER'S room. The MAID opens the hall door for
KROGSTAD and shuts it after him. He is wearing a fur coat, high
boots and a fur cap.)
Nora (advancing towards him). Speak low--my husband is at home.
Krogstad. No matter about that.
Nora. What do you want of me'
Krogstad. An explanation of something.
Nora. Make haste then. What is it'
Krogstad. You know, I suppose, that I have got my dismissal.
Nora. I couldn't prevent it, Mr. Krogstad. I fought as hard as I
could on your side, but it was no good.
Krogstad. Does your husband love you so little, then' He knows
what I can expose you to, and yet he venture—
Nora. How can you suppose that he has any knowledge of the sort'
Krogstad. I didn't suppose so at all. It would not be the least
like our dear Torvald Helmer to show so much courage—
Nora. Mr. Krogstad, a little respect for my husband, please.
Krogstad. Certainly--all the respect he deserves. But since you
have kept the matter so carefully to yourself, I make bold to
suppose that you have a little clearer idea, than you had
yesterday, of what it actually is that you have done'
Nora. More than you could ever teach me.
Krogstad. Yes, such a bad lawyer as I am.
Nora. What is it you want of me'
Krogstad. Only to see how you were, Mrs. Helmer. I have been
thinking about you all day long. A ordinary cashier, a quill-driver,
a--well, a man like me--even he has a little of what is called
feeling, you know.
Nora. Show it, then; think of my little children.
Krogstad. Have you and your husband thought of mine' But never
mind about that. I only wanted to tell you that you need not
take this matter too seriously. In the first place there will
be no accusation made on my part.
Nora. No, of course not; I was sure of that.
Krogstad. The whole thing can be arranged agreeably; there is
no reason why anyone should know anything about it. It will
remain a secret between us three.
Nora. My husband must never get to know anything about it.
Krogstad. How will you be able to prevent it' Am I to understand
that you can pay the balance that is owing'
Nora. No, not just at present.
Krogstad. Or perhaps that you have some expedient for raising the
money soon'
Nora. No expedient that I mean to make use of.
Krogstad. Well, in any case, it would have been of no use to you
now. If you stood there with ever so much money in your hand, I
would never share with your bond.
Nora. Tell me what purpose you mean to put it to.
Krogstad. I shall only preserve it--keep it in my possession. No
one who is not concerned in the matter shall have the slightest
hint of it. So that if the thought of it has driven you to any
desperate resolution—
Nora. It has.
Krogstad. If you had it in your mind to run away from your home—
Nora. I had.
Krogstad. Or even something worse—
Nora. How could you know that'
Krogstad. Give up the idea.

