代写范文

留学资讯

写作技巧

论文代写专题

服务承诺

资金托管
原创保证
实力保障
24小时客服
使命必达

51Due提供Essay,Paper,Report,Assignment等学科作业的代写与辅导,同时涵盖Personal Statement,转学申请等留学文书代写。

51Due将让你达成学业目标
51Due将让你达成学业目标
51Due将让你达成学业目标
51Due将让你达成学业目标

私人订制你的未来职场 世界名企,高端行业岗位等 在新的起点上实现更高水平的发展

积累工作经验
多元化文化交流
专业实操技能
建立人际资源圈

Кейтай_Денуа_и_Японската_Култура_На_Мобилни_Комуникации

2013-11-13 来源: 类别: 更多范文

Кейтай денуа и японската култура на мобилни комуникации Разработка към курса Увод в японистиката при доцент д-р Нако Стефанов на Силвия Иванова Георгиева Специалност Японистика, I курс, Фак. № 80236 Факултет по класически и нови филологии Софийски университет „Св. Климент Охридски” Съдържание: Увод Етимология на термина кейтай и особености на неговата употреба Кратка история на въвеждането на кейтай в младежката култура История на кейтай Особености на кейтай в ежедневната култура Напредък на Япония в мобилните технологии Увод С настоящата разработка ще се стремя да изложа основните характеристики на силно разпространената в момента култура на използването на мобилни телефони в Япония. Това изложение ще включва кратка история на феномена, зароден в началото на 90-те години в страната, базовите елементи и особености на тази култура днес и какво влияние оказва в японското общество, както и размишления върху напредналостта на Япония в областта на мобилните комуникации и разглеждането и като технологична страна по света. От 90-те години на ХХ век до сега мобилните телефони в Япония са неизменна част от ежедневието на градския човек. На японски мобилните телефони се наричат кейтай деануа, буквално „портативни телефони”, и най-често са наричани просто кейтай. Голяма част от населението на Япония притежава клетъчни телефони. Докъм май 2008 31,3% от учениците в начално училище и 57,6% от учениците в основно училище притежават кейтай, като много от тях използват достъпа до интернет чрез тях. Това високо ниво на разпространение и особеностите на тяхната употреба водят до развитието на култура на мобилни телефони, или така наречената „кейтай култура”. Етимология на термина кейтай и особености на неговата употреба Японският термин за мобилен телефон - кейтай денуа, извиква асоцияция не с техническа способност или свобода на движение, а интимност и преносимост , определящи личен аксесоар, който позволява постоянна обществена връзка. За разлика от „клетъчния телефон” в САЩ (формулиран от техническата инфраструктура) и „мобиния” във Великобритания (който пък е дефиниран от факта, че не е свързан с неподвижно място), японският термин кейтай (грубо преведен като „нещо, което носиш със себе си”) се отнася към друг вид измерение. Кейтай не се отнася толкова за нова техническа способност или свобода на движение, а за приятно и интимно техносоциално привързване, лично приспособление, чрез което се поддържат комуникации, които са постоянна, лека и обикновена част от всекидневния живот. Мобилният телефон, или по-точно кейтай, днес е от първа необходимост в японското общество. Към момента потребителските номера на клетъчни телефони в Япония са 82 милиона. Като се вземат предвид и потребители на други мобилни мрежи може да се каже, че японските потребители на мобилни услуги са повече от 70% от населениято на страната. Още от средата на 90те години мобилният телефон в Япония получава своето разговорно име – кейтай. То идва от словосъчетанието кейтай (портативен) денуа (телефон), което по правилата на повечето съкращения в японския разговорен език би трябвало да се съкрати като се вземат първите две срички от двете думи. Вместо кейден обаче, се възприема кейтай, като частта със значение „телефон” е елиминирана изцяло. Изглежда, че популяризирането на този термин сякаш е предвидило последвалото развитие на мобилния телефон. Както се знае, днес мобилният телефон с функции като имейл, интернет, дигитална камера е много повече от телефон, тъй като телефоните по принцип поддържат само и единствено гласова връзка. Кейтай е основната връзка на човека с общността, която е навсякъде с него, основно средство за справяне в градска среда. Особено сред младежите кейтай е не толкова телефон колкото машина за имейли. Освен това в Япония има два основни вида на разпространение на мобилната връзка от техническа гледна точка – чрез клетъчна система и чрез PHS (Personal Handy-phone System). Втората е характерна за азиатските страни и се използва главно в градски райони, тъй като технологията представлява клетки с малък размер, които имат по-малък обхват от познатите в нашата страна, действащи на разстояния от километри. За устройствата обвързани и с двете технологии обаче се използва кейтай. История на кейтай Пейджърите от края на 80те и началото на 90те са предшестниците на съвременните мобилни телефони и са утъпкали пътя към популярността на телефоните сред тийнейджърите. Те можели да показват само числа и са били замислени като начин да се предупреди притежателя, че е получил обаждане от даден телефонен номер. Но тиийнейджърите бързо започнали да използват съобщения от числа, за да си предадат съобщения за всичко от поздрави до ежедневни емоции. Повечето се базирали на различните начини, по които числата могат да се прочетат на японски. Например 4-6-4-9 – йо-ро-ши-ку („здравей”); 3-3-4-1 – са-ми-ши-и („Самотен съм”). След като цените на клетъчните телефоните започват рязко да падат в средата на 90те, младите хора започват да експериментират с услугата за кратки текстови съобщения, която мобилните оператори започват да предлагат. Когато услугата i-mode започва да се предлага, кейтай културата започва наистина да процъфтява, тъй като тази услуга предлага въвеждане на имейли. Разбира се, първите потребители на клетъчни телефони в Япония са бизнесмени, на които се налагало да ги имат. Те не са престанали да използват кейтай, но, тъй като те стават много популярни сред младите хора, публичното внимание се концентрира върху тях. Особености на кейтай в ежедневната култура Мобилният телефон често се приема като емблематична технология за свиване на времето и пространството, рекламиран като средство за връзка когато и да е и от където и да е. Дискусиите за използването на мобилни телефони от младите хора подчертават освобожадаващия ефект на мобилната медия и как тя дава възможност на младежите да избягат от изискванията на съществуващите социални структури и родителски контрол. Докато японската младеж активно използва мобилните телефони, за да преодолее ограниченията присъщи за нейния слаб социален статут, те проявяват почтителност при употребата им към институции като дома, училището и интегритета на съществуващи места. Използването на кейтай става изключително популярно сред младите хора през втората половина на 90-те години на ХХ век, което привлича вниманието на широката публика и на изследователите. Влиянието на кейтай върху индивида, личните отношения, семейството и обществото може да се определи по много начини. Смята се, че кейтай има сериозно влияние особено върху младите хора, като най-големи ползватели на това устройство. Например, „пристрастяването към кейтай” се разглежда много подробно в обществото като нов социален проблем. Други разглеждани проблеми свързани с кейтай са: хората обръщат повече внимание на своите събеседници през кейтай, отколкото на хората с които са, независимо дали това са приятели, или членове на семействата им, или някои седящ до тях във влака. Днес от притежателя на кейтай се очаква да бъде на разположение по всяко време и навсякъде, а продължителното чакане на отговор е недопустимо. Родителите вече не знаят кои са приятелите на техните деца. В тези обществени дискурси феномени, свързани с кейтай, започват да се описват като „проблеми на младежта”. Днес обаче изследването на тези феномени е разгърнато в многопланово разглеждане на „проблемите” и опитно е установено, че макар и прекомерното използване на кейтай тийнейджърите се съобразяват стриктно с наложените социални правила на новата култура, свързани с употребата на телефона на определени места. Да се говори по мобилния телефон, докато се пътува с автобус или влак в Япония, е нещо неприемливо, затова на всяка спирка могат да се чуят съобщения, приканващи пътниците да не провеждат обаждания и да превключат своите телефони на тих режим (на японски този режим се нарича „обществен режим” или „приличен режим”). Ако получат обаждане, разговорът се води с нисък тон, като дори се прикрива устата с ръка или списание, и се приключва възможно най-бързо. Това заедно с ниската цена на текстовите съобщения, позволената дължина на съобщение (10 000 символа на съобщение), възможността да се подчертае съдържанието на съобщенията със специални символи, емотикони, снимки и кратки анимации, и възможността да се пише на английски и на японски прави пращането на имейли от кейтай особено популярно сред хора от всякакви възрасти. Смята се, че радио вълните са причина за смущения в сърдечни пейсмейкъри и други медицински уреди. Това обяснява знаците, разположени около места за възрастни граждани и инвалиди, приканващи пътуващите да изключат своите телефони. В болниците също се очаква телефонът ти да е абсолютно изключен. Говоренето по телефона по време на шофиране е забранено, макар и често срещано. А тъй като на говоренето в градския транспорт не се гледа с добро око, писането на имейли и игрането на мобилния телефон по време на пътуване се е превърнало в национално хоби в Япония. Много хора изпращат и получават голям брой имейли дневно, като тийнейджърите са особено привързани към този прост, бърз и личен метод на комуникация. Въпреки че повечето училища забраняват използването на телефон в класната стая, случва се много ученици да използват имейли по време на час, но не и гласово обаждане. Не е рядкост учениците да оставят телефоните си върху чиновете по време на час, твърдейки че използват часовника на телефона, а всъщност когато им доскучае, под прикритието на чина, да започнат да разменят имейли със свои съученици в същата класна стая. Кейтай се използва най-често по време на обедната почивка и веднага след часовете, когато учениците бързат да се срещнат със своите приятели. Имейлите са популярен начин за връзка с прители и любими хора. Когато вечер са у дома си двойка млади си пращат от 30 до 60 съобщения. Много интернет сайтове поддържат портали за връзка с телефони, през които потрбителите могат да избират да се свържат с хора с подобни интереси като техните. В последно време се прави връзка между тези опции на мобилните комуникации и малолетната проституция и престъпността. Съществува и нов термин - енджо коосай, който се отнася за срещите между гимназистки и мъже на средна възраст за пари. Японските мобилни телефони имат възможности за използване на голям набор символи и иконки. Повече от хиляда знака, включително цялата латинска азбука, хирагана, катакана, канджи и специални символи като стрелки, музикални ноти и много други могат да се използват в текстовете на съобщения. Японските мобилни телефони също така използват емотикони по различен начин от западните мобилни телефони. Една много необикновена форма на писане е наречена гяру-моджи (от англ. „gal characters”, тъй като най вече момичета използват този модерен стил на писане). Например Lt на английски няма да се напише с латинските символи „L” и „t”, а вместо това със символа от хирагана „ке” け. Забелязва се визуалната прилика при написване. Много символи от хирагана, катакана и канджи се раздробяват и сглобяват с помощта на други символи. Не е ясно от логична страна защо се използва това. Вярва се, че е започнало като начин за предаване на тайни съобщения, които не могат да се разчетат от пръв поглед, или че се използва от самото начало просто за забвление. Напредък на Япония в мобилните технологии През 1999 година най-големият мобилен оператор в Япония NTT DoCoMo пуска своято услуга i-mode за мобилен интернет. Тя се приема с учудващо високо ниво на потребление и това води до концетриране на международното внимание към Япония като определяща за бъдещето на „мобилната революция”. Въпреки че САЩ и Скандинавия първоначално са първенци по въвеждане и употреба на нови телефони, бързото разпространение на интернет услугата в Япония, усвояването на мобилни устройства и иновативния дизайн на японските компании предразполагат страната да заеме място под светлините на прожекторите в мобилните технологии през 21 век. В последните години някои клетъчни телефони имат дори възможността да се използват като дебитни или кредитни карти, като могат да се използват за покупка на всичко от гримове до самолети. Япония е също първата страна пуснала услугата 3G в широк мащаб. Потребителите могат да се ровят в сайтове в текстов формат, като много японски сайтове имат под-сайтове, направени специално за потребители на кейтай. Една от най-популярните услуги позволява на потребителите да проверят графиците на влаковете в обществения транспорт. Тази широка употреба на кейтай интернет и текстови съобщения, заедно с особената форма на фетишизъм по отношение на нови джаджи със всевъзможни екстри отличават Япония на международната сцена на мобилните технологии. Случаят на Япония по отношение на структурата на развитие и въвеждане на мобилните технологии се развива в среда със специфичен социален, кулурен и исторически контекст. Като страна с толкова напредваща технология по отношение на мобилната телефония Япония е разглеждана с огромен интерес от страна на Евро-американската част на света. Но този интерес има малко по-стара история от скорошното въвеждане на кейтай интернета. Обръщането към Япония като алтернатива на технологичната модернизация, позната на запад, не е нещо ново. От 70-те години Япония е обърквала западните модели на модернизация и технологизация с бързата си индутриализация и бум в развитието на икономиката и електрониката. Както през 80-те и 90-те години на 20-ти век интересът на Запада е бил фокусиран върху японския модел на управление и електроника, днес изследването на технокултурата в Япония отново поражда дискурс. Дали обаче японският модел на развитието на мобилните технологии може да послужи за пример мобилното бъдеще в други страни по света' Връщайки се назад към международното внимание, фокусирано върху японското управление (мениджмънт) и електроника през 80те и 90те, сегашният Западен интерес към японските мобилни телефони и технокултура е съпроводен със същата смесица от обаяние и смущение. От една страна i-mode се смята за технологичен и бизнес модел, на който трябва да се подражава, но от друга културната странност на японския технофетишизъм го прави неизлечимо чужд. В страни, където мобилните технологии в днешното им лице се изграждат „на чисто” се вижда ясно, че моделът на мобилният интернет, не е толкова адекватен колкото в Япония. Хората предпочитат гласовата връзка на обикновения телефон пред имейл и текстовите услуги. Това дава сериозен баласт в противовес на теорията за прилагане на японския модел в други страни. Развитието употребата и кейтай културата е сложна смес от технологични, социални, културни, икономически и исторически фактори, които правят пълната трансплантация на модела трудно и ненужно.
上一篇:Kudler 下一篇:Job_Analysis