服务承诺
资金托管
原创保证
实力保障
24小时客服
使命必达
51Due提供Essay,Paper,Report,Assignment等学科作业的代写与辅导,同时涵盖Personal Statement,转学申请等留学文书代写。
51Due将让你达成学业目标
51Due将让你达成学业目标
51Due将让你达成学业目标
51Due将让你达成学业目标私人订制你的未来职场 世界名企,高端行业岗位等 在新的起点上实现更高水平的发展
积累工作经验
多元化文化交流
专业实操技能
建立人际资源圈Bus210_the_Offical_Language_Movement
2013-11-13 来源: 类别: 更多范文
The Official Language Movement
Amanda Beaman
Bus 210
May 24, 2011
Nancy Beale
The Official Language Movement
The Hispanic population is growing fast and need to change educational conditions. Bilingualism is treated as a liability instead of a rich culture and economic recourses (Archived Information, 1996) .If there is no change in education for Hispanic and Latino children they will have low education (Archived Information, 1996).
Many Hispanics are committed to bilingual education which means helping children (more immigrant children than others) stay in school (Garcia, 1996). The “solution” for dealing with illegal immigration is to make sure they have a national identification card and a national computerized worker registry, which employers can get to assure they are legal (Garcia, 1996). Most political candidates prefer to focus on the liabilities of their migration since these guarantee media attention (Garcia, 1996).
The civil rights revolution in the United States has led to a new politics of racial and ethical spoils (Falcoff, 1998). Many children learn English quicker than Spanish (Falcoff, 1998).
Children should be taught there language before going to school (Duignan, 1998). Once they were in school they were taught English (Duignan, 1998). Criticism of bilingual education has grown as parents have shown it was ineffective to keep students in Spanish classes and slowed the learning of English (Duignan, 1998).
Group of Spanish-speaking parents pulled their children out of the school to protest its failure to teach English in 1996 (Crawford, 1999). Teachers had to speak English and Spanish as a requirement (Crawford, 1999).
Spanish has been taught as a foreign or secondary language in the United Sates for a while (Center for Applied Linguistics, 1992). Little attention was being paid to developing and coordinating programs for Hispanic bilingual college students of different ethnic and cultural backgrounds (Center for Applied Linguistics, 1992).
References
Archived Information. (1996). Our Nation on the Fault Line. Retrieved from http://www2.ed.gov/pubs/FaultLine/call.html
Garcia, M. (1996). Hispanic-Americans. American Studies Today Online. Retrieved from http://www.americansc.org.uk/online/garcia.htm#Issuesthatunite
Falcoff, M. (1998). Beyond Bilingualism. AEI Outlooks & On The Issues. Retrieved from http://www.aei.org/issue/17613
Duignan, P. J. (1998). Bilingual Education: A Critique. Hoover Institution. Retrieved from http://www.hoover.org/publications/monographs/27198
Crawford, J. (1999). Disaster at the Polls. One Nation. Retrieved from http://www.onenation.org/crawford.html
Center for Applied Linguistics. (1992). Spanish for U.S. Hispanic Biliguals in Higher Education. Retrieved from http://www.cal.org/resources/digest/AnaRocaSNSDigest.html

