服务承诺
资金托管
原创保证
实力保障
24小时客服
使命必达
51Due提供Essay,Paper,Report,Assignment等学科作业的代写与辅导,同时涵盖Personal Statement,转学申请等留学文书代写。
51Due将让你达成学业目标
51Due将让你达成学业目标
51Due将让你达成学业目标
51Due将让你达成学业目标私人订制你的未来职场 世界名企,高端行业岗位等 在新的起点上实现更高水平的发展
积累工作经验
多元化文化交流
专业实操技能
建立人际资源圈Sonnet 60--英国论文代写范文精选
2013-11-13 来源: 51due教员组 类别: 更多范文
51due英国论文代写网精选代写范文:“Sonnet 60 ” 这是一首关于莎士比亚的十四行诗,就像海浪移动石子的海岸,我们每分每秒地这样过着,取代以前的每一时刻。时间穿过青春,在美丽的额头刻下深深的皱纹。
Like as the waves make towards the pebbled shore,
So do our minutes hasten to their end;
Each changing place with that which goes before,
In sequent toil all forwards do contend.
Nativity, once in the main of light,
Crawls to maturity, wherewith being crowned,
Crooked eclipses ‘gainst his glory fight,
And Time that gave doth now his gift confound.
Time doth transfix the flourish set on youth
And delves the parallels in beauty’s brow,
Feeds on the rarities of nature’s truth,
And nothing stands but for his scythe to mow:
And yet to times in hope, my verse shall stand
Praising thy worth, despite his cruel hand.
Sonnet 60: Translation to modern English
Just as the waves push toward the pebbled shore, our minutes hasten toward their end, each moment replacing the one that went before, straining against each other to move forward in successive effort. Once born, creatures crawl from that pre-birth ocean of light to maturity, facing cruel eclipses that obstruct their glory, and Time, that gives, begins to destroy its own gifts. Time pierces the flowering cast of youth and digs deep lines in beauty’s forehead: feeds on the most exquisite of nature’s specimens, and there’s nothing that its scythe won’t mow. And yet my verses will last to be read by future generations, praising your worth in spite of Time’s cruel hand.
51Due网站原创范文除特殊说明外一切图文著作权归51Due所有;未经51Due官方授权谢绝任何用途转载或刊发于媒体。如发生侵犯著作权现象,51Due保留一切法律追诉权。
更多英国论文代写范文欢迎访问我们主页 www.51due.net 当然有论文代写需求可以和我们24小时在线客服 QQ:800020041 联系交流。-X

