代写范文

留学资讯

写作技巧

论文代写专题

服务承诺

资金托管
原创保证
实力保障
24小时客服
使命必达

51Due提供Essay,Paper,Report,Assignment等学科作业的代写与辅导,同时涵盖Personal Statement,转学申请等留学文书代写。

51Due将让你达成学业目标
51Due将让你达成学业目标
51Due将让你达成学业目标
51Due将让你达成学业目标

私人订制你的未来职场 世界名企,高端行业岗位等 在新的起点上实现更高水平的发展

积累工作经验
多元化文化交流
专业实操技能
建立人际资源圈

英文论文写作切勿这样表达

2019-11-25 来源: 51Due教员组 类别: 写作技巧

很多留学生都认为,英文论文写作中的表达应该越复杂越好,这样才能彰显他们的语言能力。但事实并不是这样的,英文论文写作,最忌讳的就是复杂化的表达,一来容易出错,二来达不到简洁高效的效果,所以英文论文写作切勿这样表达。

英文论文写作表达,英文论文写作,assignment代写,代写,北美作业代写

滥用从句

好的英文中所追求的不是复杂而是简洁(concise)和高效(effective)。

大文豪,George Orwell曾对这两点做了细致的解读,总结了核心写作原则,下面罗列了最重要,也是最常被忽略其中3条:

1.Never use a long word where a short one will do.   短

2.If it is possible to cut out a word, always cut it out.   删

3.Never use the passive where you can use active.    主

根据这三条写作规则,会发现刚刚下面这个华丽的句子会有很多问题。

The Great Wall is so marvelous that travellers, no matter where they come from, are always fascinated by such great magnificence. 

1. Marvelous, magnificence 语意重复

2. ravellers ,no matter where they come from, 表达刻意复杂化,可以用词组 travellers from home and broad.

3. travellers are always fascinated by such great magnificence. 在已知主语的情况下,一般采用主动形式, 因为主动表达更简洁:The marvelous Forbidden city fascinates.

所以根据concise & effective的原则这句话完全可以精简为:

The marvelous Great Wall city fascinates travellers from home and broad.

看到这里,同学可能会有困惑。既然英文中这么强调简洁,为什么老师们经常会要求我们写从句?全篇用简单句启不是最简洁的方式?

针对这两个问题,需要弄清两个概念:

首先,简洁并不等于简单。

其次,从句的使用并不是让句子变得复杂,而是让句子变得更加简洁。

例如 :Those principles are forever remembered in the last portion of his epitaph. The epitaph could easily have read “academic visionary for all Americans.”

这两句话中都有epitaph,建议把后句中的epitaph 改成which(定语从句),来避免语言的重复,同时把两个简单句浓缩为一个句子,所以达到了简洁但不简单的效果。

Those principles are forever remembered in the last portion of his epitaph,which could easily have read “academic visionary for all Americans.”

再对比之前的Great Wall的句子,会发现这位同学是为了写从句而写从句,导致把简洁的内容变复杂,和英文的习惯表达背道而驰。

The Great Wall is so marvelous that travelers, no matter where they come from, are always fascinated by such great magnificence.

VS

The marvelous Great Wall city fascinates travellers from home and broad.

冗余词

除了这种滥用从句的情况,冗余词也是悉尼留学生同学们在作业写作中经常会犯的问题。

例如:

A: to accelerate the pace of economic reform

B: to accelerate economic reform

A: We must make an improvement in our work.

B: We must improve in our work.

加红部分完全是中式英语表达,删除对句意没有任何影响。按照之前George Orwell所说:If it is possible to cut out a word, always cut it out. 在写作文时,把这些冗余词去除,才是地道的表达。

Joan Pinkham 写过一本The Translator’s Guide to Chinglish/《中式英语之鉴》,里面总结了典型的Chinglish。

其中对于冗余词,她非常幽默地做了点评。Unnecessary words add no more to the meaning of the sentence than a cough. The writer is merely clearing his throat before he comes to the points. 他生动地把冗词比作人在说话前的咳嗽声。所以作为作者要少咳嗽,言简意赅,直抒胸臆,才能吸引读者。

句中缺少逻辑连接词

另一个,在表达中容易忽略的细节,缺少逻辑连接词。同样也是在《中式英语之鉴》中,Pinkham一针见血地指出中英文之间的差异:Chinese readers understand a text without these clues, but native speakers of English need and expect more help from the writer.  因为母语的习惯,导致我们不爱用逻辑词,但在英文中,他们则是句子的重要粘合剂。

这三种情况就是我们留学生在论文作业写作表达中常犯的错误,同学在之后的练习中尽量避免。

最后

再次强调写作的核心:简洁(concise)+ 高效(effective),以它们为标准,来规范自己的表达。

以上就是英文论文写作需要注意的一些地方,同学们要是想写好英文论文的话,那么这些细节大家一定要做好。

51due留学教育引领海外留学的风向标,打造最好的教育品牌,提供专业的代写服务,我们为自己的品牌代言,不负留学生的期待。提供全方位的服务,包括assignment代写、essay代写、paper代写服务。

更多关于代写的内容,点开主页栏目,即可快速获取代写相关资讯,如果各位有北美作业代写需求,可以咨询24小时客服QQ:800020041,为您详细解答。

上一篇:Essay从构思到写作讲解 下一篇:Diagnostic Essay怎么写